Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
Requested translations - celyn

Search
Source language
Target language

Results 1 - 20 of about 28
1 2 Next >>
258
Source language
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Francuski je ne pouvais pas traduire tes derniers messages....
Je ne pouvais pas traduire tes derniers messages. desolé de mettre autant de temps à te répondre. je ne peux pas faire tes papiers ma situation sociale ne me le permet pas. Je croyais sincèrement que ce serait plus simple. Je vis aujourd'hui avec un homme dont je suis amoureuse. je crois au destin peut être nos chemins se recroiseront.
<edit> with caps and diacritics, on Lene's notification</edit> (12/03/francky)

Completed translations
Srpski Nisam mogla da prevedem tvoje poslednje poruke. ...
266
Source language
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Srpski a ja cu se snac za ostalo i tebi se dubogo...
a ja cu se snac za ostalo i tebi se dubogo zahvalit i oduzit se maximalno.lepoto. zelim da ti se zahvalim za sva lazna obecanja.necu ti smeta, a nadam se da ce mo se sresti. mislio sam da mi se neces nikad javit. ja treba sad da dodjem. nego nemam kod koga da budem neki par dana.nijesam ti nista l;ose u radio.

Completed translations
Engleski I'lll manage everything else
Francuski Je vais m'occuper de tout le reste.
175
Source language
Srpski nema veze, naucicemo kad ja dodjem u france.aj mi...
nema veze, naucicemo kad ja dodjem u france.aj mi pusti sliku...Kuci sedim, nisam imao kr...Volim da radim, sad ti nebi umeo kazat, volim miran zivot lep i tako dalje sa tobom...Sa tobom mi je lep provod.

Completed translations
Francuski Tant pis, on apprendra...
Engleski It doesn't matter, we will learn when I come to France
128
10Source language
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".10
Srpski A trba ovog meseca da ga izvadim. Volio bi da...
Volio bi da budes ozbiljna kao i ja sto sam ozbiljan, meni je dan dug da zivim bez tebe. Pokusaj da mi posaljes vizu.A trba ovog meseca da ga izvadim.

Completed translations
Francuski Je devrais l’obtenir ce mois-ci, je voudrais que tu sois…
Engleski I should obtain it this month. I would like you to be...
226
Source language
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Srpski a kao sto kases da me volis ti bi se malo vise...
a kao sto kases da me volis ti bi se malo vise brinula. I treba da znas da sam tvoj covek.A sta radis ti sreco moja slatka? A na mene niko ne misli niti se ko brine imam li cigara.Ja znam da se ti mene svidjas i da te jako puno volim. meni ne smeta sto si ti strija.

Completed translations
Engleski If you loved me like you say so...
Francuski tu dis que tu m'aimes mais si tu m'aimais tu t'occuperais un peu plus de moi
Italijanski se tu mi ami così come dici
96
Source language
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Srpski Znam da je tesko al nemogu da izdrzim ovako ja cu...
Znam da je tesko al nemogu da izdrzim ovako. ja cu to da ti vratim. Zao mi je da ti trazim, al je velika kriza.

Completed translations
Francuski Je sais que c'est difficile mais je ne peux plus tenir comme ça, je te...
Engleski I know it's difficult...
181
Source language
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Srpski Da me ne varas ti slucajno a? Al to meni ne...
Da me ne varas ti slucajno a? Al to meni ne smeta! i dovoljno si lepa i zgodna.sto necu odlezat 4 mesec neku kaznu. Pa da vidim jesil se promenila.ne razumjen sto mi nedaju da zivim.pa izvoli uzmi me u tvoje ruke.
one little love message

Completed translations
Francuski Tu me trompes peut être, hein ? Ca m’est égal...
Engleski Are you cheating on me?
1 2 Next >>